A diario, gente de todas las edades y sexos, llaman a mi hogar dulce hogar para pedirme traducciones o que les ayude con los trámites de ciudadanía (Italiana).
A diario le decimos que este número no corresponde más a la oficina que ofrecía tales servicios.
A diario me protestan que "ellos" tiene "ese" número... y que si no es ese... ¿entonces cual?
A diario contesto:
YO QUE SÉ...
Si usted llama al número 4243-xx22 y pregunta por traducciones... recibirá una linda puteada... en italiano, claro
Siamo fuori della copa
ResponderEliminarSiamo fouri dalla coppa... che brutto (Estamos fuera de la copa... que mal)
ResponderEliminarSon solo 50 euros Ent
Ahora te llamo así me divierto un poco! Jua!
ResponderEliminarAh no! Si ya te avisé por acá no vale, sigo siendo "toda tonta".
Malalita.
Si... toda tonta o "tutti muti"
ResponderEliminarTutti muti me gustó!!!!!!!!!!!!!!!!
ResponderEliminarLa tutti muti Malalita.
Muac!
Queda bien en tano... ¿no?
ResponderEliminarChe amiguita, hoy la loca de Malala perdió el eje, se le rompió la dirección y se fue al pasto, es gracioso escuchar las boludeces que dice hoy... más loca/tonta que nunca está....chan!
ResponderEliminarTu sei speciale!
Italiano e'bello!
ResponderEliminarMarianita... lástima que en tano también hauy nombres tipo "Brunella" que no me convencen del todo ^^
ResponderEliminarMalala ubiquese...
El tano suena lindo, y además son lindos...
ResponderEliminarAsí que a a buscar candidato italiano para poder usar el Brunella (se que no te gusta, pero el día que exista, te llame y te diga "hola madrina, habla Brune", vas a ver que vas a cambiar de opinión)
A "Brune" la voy a querer a pesar del nombre... obvimente
ResponderEliminarAhora... querés que publique un aviso "Se busca hombre, de apellido tano, para casarse con loca de m.... y tener hijos con nombre Brunella, ponele"
Dale!!!!!!!!!!!!! Excelente idea!
ResponderEliminarY digame una cosita, el número de algún traductor no tiene por ahí?
ResponderEliminarUd. no es bibliotecaria?
Ud. no leyó todo?
Ud. no sabe todo?
Mire eMe, si siguen asi, pongo el google traductor y empiezo un microemprendimiento
ResponderEliminar